该应用程序抓住了与文化相关的时刻互动的机会,赞扬了演员,然后通过发推文“当一个性感的演员这样做时,他会获得奥斯卡奖”来开玩笑地引起人们对自己在语言学习中的作用的关注。当我这样做的时候我很烦人。双重标准。” Duolingo 在推特上附和,支持希里安·墨菲 (Cillian Murphy) 因其在奥本海默 (Opeenheimer) 中的表演而获得奥斯卡奖,推文写道:“如果他们不这样做,我会的。
” 在另一个例子中,Duolingo 通过以幽默的方式巧妙地应对 Twitter 品牌变更为“X”,展示了其社交聆听技巧。随着 Twitter 公布其新身份,以其标志性猫头鹰吉祥物而闻名的 Duolingo 厚颜无耻地宣称,它的猫头鹰现在已成 香港流动电话号码数据 为“阿尔法鸟”。 Duolingo 的推文模因显示人们站在坟墓周围,墓碑上覆盖着 Twitter 的图标,象征着蓝鸟徽标的死亡,这是一个很好的社交聆听示例。
在这两个例子中,Duolingo 通过在可能不直接涉及其品牌的对话中主动、聪明和相关,。该品牌并没有仅仅专注于推广其语言学习应用程序,而是采取了更加人性化的方式,在更广泛的层面上与用户互动,并参与与目标受众产生共鸣的对话。 Spotify:将客户需求变为现实 当英国和爱尔兰的 Spotify 用户通过社交媒体渠道表达他们对 AI DJ 功能的渴望时,Spotify 的员工并没有将其视为另一条随机评论而忽略。
|